Gweithdai Ysgrifennu Creadigol gyda Suzanne Iuppa

Gweithdai Ysgrifennu Creadigol gyda Suzanne Iuppa

Barddoniaeth a Rhyddiaith

Tair sesiwn ar nos Fawrth yn Hwb Pentredwr 24/5, 31/05 and 7/6

6:30 - 8:30pm (yn cynnwys egwyl am baned a bisged)

Mae gweithdai ar gael i’w harchebu drwy Eventbrite neu drwy e-bostio Mae'r cyfeiriad e-bost hwn wedi'i warchod rhag robotiaid sbam. Rhaid i chi alluogi JavaScript i'w weld.

MAE ARCHEBU TOCYN YN ARCHWILIO CHI AR Y TRI DYDDIAD

Y Rhodd

Mae dwy flynedd ddiwethaf y pandemig wedi newid bywydau’r rhan fwyaf o bobl, a gall fod yn werthfawr treulio amser yn myfyrio ar hyn trwy ysgrifennu. Byddwn yn archwilio’r hyn yr hoffech chi ei roi i eraill, ac i chi eich hun, ar hyn o bryd. Beth allai fod y rhodd mwyaf gwerthfawr?Etifeddiaeth. Cyfoeth. Traddodiadau. Hanes diwylliannol. Enwau. Dyfodol cynaliadwy. Rhyddid. Ewyllys. Hysbysiadau a chynlluniau. Mapiau. Casgliadau. Trysor! Beth sy’n bwysig i’w roi? Sut fydd ein rhoddion ni o gymorth i’r hyn sy’n digwydd nesaf? Byddwn yn ystyried rhai ffurfiau cerddi ac yn rhannu peth o’r ysgrifennu cyfoes gorau sy’n cael ei gyhoeddi yng Nghymru, Iwerddon, y Deyrnas Unedig a thu hwnt.

Dim angen unrhyw brofiad sgwennu blaenorol – y cyfan sydd ei angen yw eich meddyliau a’ch emosiynau! Manylion am y Tiwtor: Mae Suzanne Iuppa yn fardd a chadwriaethwr sy’n byw ac yn gweithio yn Nyffryn Dyfi yng nghanolbarth Cymru. Wedi ei magu yn yr Unol Daleithau daeth i’r Deyrnas Unedig yn yr 80au fel person ifanc i astudio barddoniaeth fodern Prydain a rheoli cefn gwlad. Mae gan Suzanne 10 mlynedd o brofiad o gynnal gweithdai cymunedol ac mae’n aelod o’r Gymdeithas Genedlaethol Ysgrifennu mewn Addysg.

Mae ei cherddi a’i straeon diweddar wedi ymddangos yn Ambit, Bad Lilies, Zoomorphic a Good Dadhood, Litro, Storgy, a’r detholiad barddoniaeth am hinsawdd y dyfodol yn Gorwelion/Shared Horizons, a olygwyd gan Robert Minhinnick.

Gwybodaeth am Ddigwyddiadau

Dyddiad 31-05-2022 6:30 pm
Pris RHYDD
Lleoliad Ganolfan Gymunedol Pentredŵr
We are no longer accepting registration for this event
FaLang translation system by Faboba